[Skyrim String Localizer 를 이용한 모드 한글화]



모드 한글화에 관련된 글을 올린적이 있습니다.



방어구 같이 스카이림에 없던 새로운 아이템을 추가하는 경우는 하나하나 한글로 번역을 하면 됩니다.


하지만 환경모드나 다른 기타 모드를 설치했는데 기존 스카이림의 텍스트를 사용하는 경우엔 하나하나 번역


해주기엔 양도 많고 귀찮습니다.


이럴 경우엔



한번에 쉽게 스카이림에 있는 언어를 번역해줄 파일을 만들면 됩니다.






제일먼저 Override Code Page 를 체크해주신다음에 목록에서


UTF8 를 선택해줍니다.




Skyrim String Localizer 를 실행하고 빨간 네모 버튼을 누릅니다.





빨간네모처럼 esp 를 


esm 으로 변경해줍니다.




Skyrim.esm 을 불러옵니다.





Process 를 눌러서 파일을 읽어옵니다.




읽어오는데 좀 걸립니다.




요 창이 뜨면 예를 누르신 다음에


따로 준비된 스트링용 한글패치 폴더에 들어가서


Skrim_English.STRINGS 


를 열기 합니다.








이렇게 번역된 문장들이 나옵니다.


이제 이걸 저장해야 합니다.




Save Translation 를 눌러 줍니다.




파일이름은 전 뒤에 [A] 라고 써서 일단 바탕화면에 저장했습니다.


따로 D 드라이브나 폴더 하나 만들어서 정리 해놓으시면 될 것 같습니다.



이렇게 파일을 만들었습니다... 그럼 만들어본걸 한번 써보겠습니다.




유명한 광원모드 중 하나인


리얼스틱 라이트닝 모드를 한번 번역해보겠습니다.


http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/30450/?



(번역할 모드는 먼저 모드를 설치하신 다음에 Skyrim\Data 폴더에서 번역할 모드 esp 파일을 직접 불러 오는걸

추천합니다.)





모드 불러오기전에 유니코드 변경 꼭 해줍니다.





Process 를 눌러서 읽어보면


지역명 등이 영어로 되어있습니다.


이상태에서 모드를 그냥 적용하면 위 부분은 영문으로 표시가 됩니다.





Load Translation 을 눌러서



아까 만들었던 번역파일을 불러옵니다.




불러오면 이렇게 번역이 됩니다.





Embed Strings in esp 를 눌러서 저장합니다.


만약 다 살펴보고 번역이 안된부분은 수동으로 번역해줍니다.



저장된걸 살펴보면 .esp.bak 는 번역을 하기전 원래 모드 백업파일입니다. 문제가 생겼을경우 


번역했던 .esp 파일을 지운뒤 .esp.bak 에서 .bak 만 지워서 원본을 다시 사용할수 있습니다.





+ Recent posts